认知语言学视阈下的中日领属词主客识别的视点差异文献综述

 2022-08-05 15:03:35

先行研究

1.研究の方法

 先行研究では、日中の学者たちは、領属語を対象にして、先んじて発表された研究のたぶんその理論を分析する。

2.領属関係についての先行研究

 吴大为(1992)は、領属関係が2種類の語義の役から必ず構成しなければならない、その中の一つの役は支配者、もう一つの役は従属者を認めている。

 勝川裕子(2013)は、領属関係が領属物を示す語と領属先を示す語がお互いに制約し、各種形式に様々な様相を呈し、同じ領属を示す関係において、中国人が身体語彙とその他の領属物に対するのは同じではないかと明らかにしている。

 勝川裕子(2004)は、意味と形式の両側面から現代中国語における「領属関係」の概念を定義し、「領属関係」を①必然的・恒常的「領属関係」と② 非必然的・遇有的「領属関係」の二つに大別した。そして更に必然的・恒常的「領属 関係」においては、統語的、意味的特徴に基づき、「全体-部分関係」、「本体-属 性関係」、「相互依存関係」の三つに類分けした。 また、これら下位タイプは、それ ぞれ点的に存在するのではなく、領属者の領属物に対する「領属意識」の度合 いに基づき、これを連続的・階層的に捉える必要があると述べている。

3.領属意味についての先行研究

 廖秋忠(1991)は、領属意味は以下の8種類特性があることを認めている。1)領属者は一つの特に指す人である。2)領属物は一つの特に指す物である。3)領属関係は排外的である。4)領属者は領属物を使うことができる。5)その他の人は領属者の許可を得る前に領属物を使うことができない。6)領属者は領属物に対して責任を負う。7)領属者は領属物を使う時、両者がいっしょにいる必要がない。8)領属関係は永久である。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。